lnpeters blogja

Kutyusmonológ

Tavaszodik,
Jó a kedvünk;
Gyere, gazdi, játssz velünk!
Gyere, gazdi, játssz velünk!

Tavasz, játék újjáéled,
Szent örömöt nyújt az Élet.

A búbánat halál-szobor,
Gyere gazdi, ne légy komor!

Vár a labda,
Vár a pázsit,
Az Élet játékot áhít.

Tavasz ragyog,
Jó a kedvünk;
Gyere, gazdi, játssz velünk!
Gyere, gazdi, játssz velünk!

Tavaszi fák sátra alatt

Tavaszi fák sátra alatt
Töpreng az Idő;
A kivágott Történelem
Mindig újra nő.

Régi Teremtésből fakad
Minden, ami él,
Tradíciók meséjéből
Sarjad a levél.

Isten lakik a Tavaszban,
És a Hit vele;
Mindig Tavasz volt az ember
Első ünnepe.

Tavaszi fák sátra alatt
Búsul a halál;
Új világot teremthet egy
Vékony szalmaszál.

A doktrína nem valóság,
Csak rossz kópia,
Önmagának büntetése
Az entrópia.

A Wesley-mütymürütty

Tiszteletreméltó Szentéletű Patrónusom!

 

Nagy örömmel számolhatok be Főtisztelendőségednek küldetésem sikeres lezárultáról. Még néhány elintézendő inkvizíciós ügy befejezése vár rám, de reményeim szerint fél esztendő múlva – amikor itt elkövetkezik az aratás ideje – végre hajóra szállhatok, és valamikor szeptember elején újra Rómában lehetek, hogy élőszóban is beszámolhassak végre mindarról, amit az átkozott, gonosz és rossz emlékezetű, a sátánnal cimboráló néhai boszorkánymester és főeretnek, John Wesley ügyében végeztem.

 

Tavasztündér lenge fátyla

Tavasztündér lenge fátyla
Szétterül az égen,
Mégis más ez a Kikelet,
Mint a többi - régen.

Szépet, jót, Tavaszt keresünk,
Továbbélni vágyunk,
Nem mi kellünk a sátánnak,
Hanem a hiányunk.

Pedig fénylik a Kikelet,
Nyílnak a virágok,
Isten mindig adna Jövőt,
Ember, aki álnok...

Tavasztündér lenge fátyla
Minden korban mérték,
Nem a kétség teremt Jövőt,
Hanem a reménység.

Boldogtalan rezignáltak
Semmi után futnak,
Örök rabszolgák, akik csak
Szenvelegni tudnak.

2015. - XXIV.

HUSZONNEGYEDIK RÉSZ

 

„Egy párhuzamos dimenzióban minden másképpen történt”         

 

BBC

2016. OKTÓBER 6.

17 35

MŰSORVEZETŐ:

Most közelről láthatjuk a fegyvereseket. Erről mit tud mondani?

SZAKÉRTŐ:

Bocsásson meg, én…

MŰSORVEZETŐ:

Szóval, ön szerint kik ezek az emberek?

SZAKÉRTŐ:

Inkább nem mondanám…

MŰSORVEZETŐ:

Szerelem és líra - CCLII.

KÉTSZÁZÖTVENKETTEDIK RÉSZ

 

A következő etap:

 

A rím kedvéért: bandukoltam,
mögöttem már a Jászai,
és jöttek vélem szembe holtan
kockacsaták vén ászai,
aranypufajka rajtuk, könnyű, vattás,
itt minden éjjel hídavattás.”

 

Kissé körülményes módon folytatja versét a Költő, de ahány ember, annyiféle felfogása a hazának.

 

A rím kedvéért: bandukoltam,”

 

Kevésbé sikerült sor.

 

A rím kedvéért: bandukoltam,”

 

Anikómmal - jóban-rosszban

Anikómmal - jóban-rosszban,
Egyre szebben,
Egyre jobban...

Egymás számára Sors lettünk;
Rohan az Idő felettünk.

Amíg létem Téged éltet
És Te engem -
Tart az Élet...

Anikómmal - jóban-rosszban;
Idő szíve velünk dobban.

Padlógázzal zúgó évek
Megpihenni be-betérnek.

Öregedő Szerelemben
Istenhez közel az ember.

Egyre szebben,
Egyre jobban;
Anikómmal - jóban-rosszban.

 

A Nap ugyanúgy ragyog - XLIX.

NEGYVENKILENCEDIK RÉSZ

 

Ő is beállt azoknak a nőknek és férfiaknak végeláthatatlan sorába, akik az egészséges gondolkodást kerülőútra kényszerítő megcsontosodott, begyepesedett szellemi dudvakupacok talmi fénnyel derengő látszatigazságainak kerge lidérctánca kedvéért hagyták magukat a boldogságtól és az igazitól megfosztani.

 

Zakatol a vén Idő

Mint kortalan vicinális,
Zakatol a vén Idő,
Ma délelőtt temetés volt,
Jövőre keresztelő.

Ifjú kortól a halálig
Utazunk a vonaton,
Ütött-kopott esztendőkön
Zötyögünk - monotonon.

Indultunk Múltak síkjáról,
Itt a Jelen kavarog,
S közelednek a távolban
Már a Jövő-viharok.

Zakatol az Idő-vonat,
Jövő-alagutat ás,
Minden évvel közeledik
Az utolsó állomás.

 

A rendőrrobot éjfélkor érkezik

2075. március 11.

 

Jakov Onyiscsenko csendesen ácsorgott a régimódi fatornác alatt, és aznapi utolsó cigarettáját szívta. Kapucnis kiskabátjában igazi, joviális magyar háztulajdonosnak tűnt.

 

A csendes kecskeméti kertvárosi utca kertjei békésen simultak egymáshoz a balzsamos kora tavaszi éjszakában, és a meggyfák, bukszusok, sövények és rügyezni kezdő orgonabokrok mögött szelíden aludtak a házak. A sátortetők békésen nyújtóztak az enyhe tavaszi szélben.

 

Huszonnégy éves a Kislányom

Huszonnégy éves a Kislányom

Huszonnégy éve ünnepeltünk
Egy új, aprócska Életet,
Holtfáradtan és önfeledten
Lebegtem a város felett.

Feltornyosult akkor az Élet
Szép, fodros hullámtaraja;
Megfuttatott, majd apává tett
Egy varázslatos éjszaka.

Már este biztos voltam benne,
Nem alszom át az éjszakát,
Hajnali három után aztán
Megláthattam a kisbabát..

Huszonnégy év telt el azóta,
De látom most is, élesen,
Gyönyörű, erdős hegyoromra
Futott akkor az életem.

2015. - XXIII.

HUSZONHARMADIK RÉSZ

„Egy párhuzamos dimenzióban minden másképpen történt”         

 

BBC

2016. október 6.

17 30

MŰSORVEZETŐ:

Jöjjenek hát a legszívszorítóbb felvételek. A nézők már nagyon várják őket, többen is telefonáltak, érdeklődtek közben. Készen áll?

SZAKÉRTŐ:

Természetesen.

MŰSORVEZETŐ:

Lássuk tehát! De tartsuk be a fokozatosság elvét.

SZAKÉRTŐ:

Szerelem és líra - CCLI.

 

KÉTSZÁZÖTVENEGYEDIK RÉSZ

 

 

Nézem tovább a verset.

 

A következő néhány sort egybe tartozónak tekintem:

 

Mentem haza, s a haza hol van?
halkan szuszogtak kinn a fák,
álltak mint ágyúk, huzagoltan,
s szétágyúzták az éjszakát.”

 

Az újabb blődli után megint egészen kiváló rész következik.

 

Mentem haza, s a haza hol van?
halkan szuszogtak kinn a fák,
álltak mint ágyúk, huzagoltan,
s szétágyúzták az éjszakát.”

 

Isten halastava

(Apósom, id. Bundik László emlékére. Elhunyt 2016. március 29-én)

Az Idő egy nagy halastó talán,
Kis Lét-kikötőkkel az oldalán.
Tavára meghitten, szépen vigyáz
A Nagy Hobbihalász.

Halászember tart a túlpart felé,
Talán már lát ott rakpartot,
Vagy stéget,
Mellette rejtelmes dimenzióba
Bukott alá
Az Élet...

Elment
Az örök rejtélyek útjára;
Az Idő szégyenkezve néz
Utána.

Elment,
A bágyadt napfény búsan hunyorog,
A perc csikorog,
Ami következik:
Örök titok.

A Nap ugyanúgy ragyog - XLIVIII.

NEGYVENNNYOLCADIK RÉSZ

Ezt én közönséges butaságnak, féltékeny asszony fecsegésének tartottam, és eszem ágában sem volt komolyan venni. Még mit nem? A Nagyasszony is csak ugyanolyan nő, mint a többi, tehát el is lehet csábítani. Ha akarnám, megtehetném! Miért lenne attól veszélyben az életem?

Húsvét ünnepén

Húsvét ünnepén
Egymást vigasztalja
Lét,
S Remény...
Húsvét ünnepén...

          *
Félénk és bágyadt
Tavaszi napon
Agyon-félemlített
Húsvét oson.

Elraboljuk önmagunktól
A Múltat;
A Megváltás is
Részegségbe fullad.

Koránba bújt dollár
Világot falna,
Épül az
Esztelenség birodalma.

               *
Élet-sziget
A hatalmas vén Semmi peremén..
Húsvét ünnepén...

              *
Erőszakos és fürge a Remény,
Akár a vércse;
Azért se!

A nyelvtudás-akcelerátor

Somossy Egon kissé dobogó szívvel ment fel a neobarokk lépcsősoron. Három napra meghívta ő ide Roger Szentirmai.

Majd’ kiugrott a bőréből örömében. Roger Szentirmai személyesen! A könyvcézár! Idejött egyenesen Cleveland-ből, ide Pilisszentannára. Nem valami titkárfélét küldött, ő maga jött személyesen.

Nagyszombati ima

Nagyszombat van.
Hit és Remény - vacog...
A Megváltás fél lábon tántorog.

Megváltás?
Töredék-lét, ital, étel...
A történelem - örök próbatétel.

Holt nyugalom
Rossz kalaphoz verődik,
Jövő-ködben
Vérfürdő leskelődik.

Nagyszombat van,
A világ zaklatott,
Tán elfeledte, hogy megváltatott...

A megváltottság nem rendfokozat;
Csak lehetőség,
Szabad akarat.

A felelősséget ne hagyjuk fázni,
Tilos
Papír-doktrínákra ruházni.

2015. - XXII.

HUSZONKETTEDIK RÉSZ

 

 

„Egy párhuzamos dimenzióban minden másképpen történt”

 

BBC

2015. OKTÓBER 6.

17 25

MŰSORVEZETŐ:

A legnehezebben értelmezhető és legfelkavaróbb képek következnek. Készen áll a megtekintésükre?

SZAKÉRTŐ:

Igen, korábban már beszéltünk róluk.

MŰSORVEZETŐ:

Készen áll?

SZAKÉRTŐ:

Én igen. Vajon a néző is?

Oldalak