Dallamtalan
Beküldte Thayuris - 2013, január 6 - 14:21
Getvár Lőrinc - Dallamtalan
Az éjjel megint néztem az
Álmaid.
Nem meséltél róluk,
elárulták
Izmaid.
Néha,
rándult a szád széle,
mozdultak vállaid,
Úgy láttam táncolsz,
Hát jártam veled
Hajnalig.
Ej, az a ringó csípő,
És a kebleid játéka.
A Holdfényben fürdőző,
Aphrodité árnyéka!
Kedvesem!
A mosolygós
Reggel,
a paplan
mumusa.
Ahogy Szépséged
Szépséges ritmusa,
kiveszi részét
a Mindenből,
Úgy dobban a Szív
Érted!
S táncol vele a
Lélek.
De Istennőm!
Ím’,
Keserű a mulatság.
Bevallom,
Tűröm derekasan!
Most,
hogy nem vagy itt velem
E tánczene
Dallamtalan.
Hozzászólások
M. Karácsonyi Bea
2013, január 6 - 14:25
Permalink
Kedves Lőrinc! A
Kedves Lőrinc!
A szerkesztőség nevében gratulálok az első versedhez az oldalon!
Sajnos egy ideje próbálom középre igazítani a verset, de sehogy sem sikerül, talán valamelyik szerkesztőrtársam tud segíteni.
Vassné Szabó Ágota (nem ellenőrzött)
2013, január 6 - 15:19
Permalink
Kedves Lőrinc! Gratulálok az
Kedves Lőrinc!
Gratulálok az első versedhez az oldalon, de kérlek, fontold meg, hogy esetleg az alantiak alapján, nem kérnéd-e a korrekcióját.
Ezt nem középre, hanem összehúzni kéne + az írásjeleket, és ennek megfelelően a kis, és nagybetűket korrigálni!
Talán valahogy így:
Az éjjel megint néztem
az álmaid.
Nem meséltél róluk,
elárulták izmaid.
Néha rándult a szád széle,
mozdultak vállaid.
Úgy láttam táncolsz,
hát jártam veled hajnalig.
Ej, az a ringó csípő,
és a kebleid játéka.
A holdfényben fürdőző
Aphrodité árnyéka!
Kedvesem!
A mosolygós reggel
a paplan mumusa.
Ahogy szépséged
szépséges ritmusa
kiveszi részét
a Mindenből.
Úgy dobban a szív
Érted!
S táncol vele a
Lélek.
De Istennőm!
Ím’, keserű a mulatság
- bevallom -,
tűröm derekasan!
Most,
hogy nem vagy itt velem,
e tánczene dallamtalan.