Zsidónegyedben

 
 
Ez itt a kék ház. Portálja villan, 
serceg a sislik, fő a piláf. 
Csak az a sárga borzong magába,
s csillagok láttán égre kiált.
 
A vörös házban virágos árul 
napokat, holdat, madarakat. 
A sárga házban nem lakik senki, 
szobáiban halk sirám fakad. 
 
Homokszín háznak homlokzatára 
vidám cégtáblát von az idő. 
Csak ott nem múlik, a sárga házban, 
örök mementó, szíven ütő.
 
Ó, színes házak, színes életek!
Közületek hány hamuba fúlt!
Néhány dacol csak korral, jelennel,
de mi őrzendő meg, ha nem a múlt?
 

Hozzászólások

Kankalin képe

Szomorú, fájdalmas a versed, kedves Irénke, de szép; múltat idéző, emlékező, tanulságokat hordozó. A költői kérdés nagyon jó zárás, sokáig visszhangzik.
Szeretettel gratulálok! :)

Haász Irén képe

Köszönöm, Kankalin!

Több dolog ihlette.

Haász Irén képe

Köszönöm, Kankalin!

Több dolog ihlette.

Vaskó Ági képe

Kedves Irénke, szeretettel gratulálok a fájdalmas emlékeket idéző versedhez.

Vaskó Ági

Haász Irén képe

Köszönöm, Ági!

lnpeters képe

Hónap verse-gyanús, remek költemény! Szeretettel gratulálok!

Pete László Miklós (L. N. Peters)

Haász Irén képe

Megtisztel a véleményed, köszönöm.

hzsike képe

Csodálatos a versed, Irénkém. Megérintett...

Ölellek. :)

Haász Irén képe

Köszönöm, drága Zsikém!

Haász Irén képe

Köszönöm, drága Zsikém!

hubart képe

Kevesek által érintett téma egy nagyon jó versben!

Haász Irén képe

Örülök, ha így gondolod. Ölellek

Haász Irén képe

Örülök, ha így gondolod. Ölellek

Csilla képe

Gratulálok, Irénke, a témaválasztáshoz és a remekül megírt versedhez!

(portálja vagy portája?)

 

Haász Irén képe

Portálja, jól van írva. 

Köszönöm, kedves Csillám.