Béke

 
Versemet, Jávorka Csaba: Béke c. csodás festménye ihlette.
 
H.Gábor Erzsébet
Béke
 
Ma csend van a parkban.
Az árny ligetében 
a fák koronája az ünnepi dísz.
A zöld, meg a barna, s a tarka kavalka
dús keveréke mennyei íz.
 
Festmény a szemnek, sója a szónak,
fénybuborékok, gyöngyök a fán,
nap sugarában fürdik a holnap -
nyílik a szívem, s dalra a szám.
 
A fák anyakarja életet őriz -
lágyan szitál az égi arany,
kúszik a mélyre árnyakat űzni -
langy puha selyme, mint a hajam.
 
Bölcső a fészek, s apró pihéket
óvva takar be nyári levél,
s őrizve álmuk ringatja őket, 
halk dúdolással dajka, a szél.
 
Csak nézem a fákat…
Csend van a parkban;
s egy apró madárhad megjelenik,
s víg csicseréjük megszelídíti
nem csak a fákat, a szívemet is.
 
2014.08.08.
 
 
 

 

 

Hozzászólások

Mysty Kata képe

  Gyönyörű   és  aranyló ....

  A fák anyakarja életet őriz -lágyan szitál az égi arany,

    Kata                 

  "ne fogjon senki könnyelműen a húrok pengetésihez....!"    

hzsike képe

Köszönöm szépen, drága Katám! Ölellek, szeretettel:Zsike :)

Haász Irén képe

Gratulálok, drága Zsikém, ez is nagyon szépséges!

hzsike képe

Köszönöm szépen, Neked is, drága Irénke. Örömmel láttalak nálam. Zsike :)

hubart képe

Gyönyörűszép időmértékes ekphraszisz! Gratulálok!  A kép is igen tetszik. 

hzsike képe

Köszönöm szépen, kedves Feri. Örülök, a kedves szavaidnak. Szeretettel fogadtalak Téged is.

Zsike :)

Hozzád jövök, ha valami szépségre vágyok. Ma is megtaláltam, gratulálok szeretettel!!

hzsike képe

Aranyos vagy! :) Köszönöm, drága Mariám. Ölellek szeretettel Téged is. Zsike  :)

hzsike képe

Köszönöm a látogatást, kedves Gábor.

Zsike