Lábat lógatva
Beküldte hubart - 2013, május 6 - 17:18
Téli tespedésből ébred most a világ,
aki eddig rest volt, abból lesz a svihák.
Semmibe bámulunk egy kissé zavartan
- van, aki kirúgna, van, aki már kihág -
jó anyám, nem éppen ily lovat akartam!
Átver most másokat a huncut szorgosan,
tehetősek rínak, nyafognak oly sokan.
Itt a jó közmunka: asszonyt tartok karban
- vén humusznak néha vadvirága fogan -
jó anyám, nem éppen ily lovat akartam!
Hitelt igényelünk jövő fizetésig,
toporzékol a lét, a fizetség késik.
Magunkon nyerítünk nyakig az avarban
- dolgozzanak mások ingyen, orrvérzésig -
jó anyám, nem éppen ily lovat akartam!
2013. máj. 6.
Hozzászólások
Nagygyörgy Erzsébet
2013, május 6 - 17:33
Permalink
Kedves Feri! Nagyon találó
Kedves Feri!
Nagyon találó képeket festettél.
Örömmel olvastam.
Dyona
hubart
2013, május 7 - 07:17
Permalink
Köszönöm szépen, kedves
Köszönöm szépen, kedves Dyona! :)
Schvalm Rózsa
2013, május 7 - 08:54
Permalink
"Magunkon nyerítünk nyakig az
"Magunkon nyerítünk nyakig az avarban
- dolgozzanak mások ingyen orrvérzésig -
jó anyám, nem éppen ily lovat akartam!".... Sajnálatos igazság, valósághű tükörkép. Szeretettel gratulálok: Rózsa
hubart
2013, május 7 - 13:29
Permalink
Kedves Rózsa, köszönöm, hogy
Kedves Rózsa, köszönöm, hogy itt jártál, és elmondtad véleményedet! :)
hzsike
2013, május 7 - 10:17
Permalink
Remek forma, ragyogó ritmus,
Remek forma, ragyogó ritmus, nagyon is reális "életkép"!
Szeretettel időztem versednél, gratulálok míves munkádhoz, kedves Feri.
Zsike:)
hubart
2013, május 7 - 17:46
Permalink
Kedves Zsike, köszönöm szépen
Kedves Zsike, köszönöm szépen értékelő hozzászólásodat, örömmel vettem látogatásodat! :)
Mysty Kata
2013, május 7 - 13:42
Permalink
Antológiába való - Komoly
Antológiába való - Komoly élményt adsz Ferikém! Tények és szomorúak..
Kata
"ne fogjon senki könnyelműen a húrok pengetésihez....!"
hubart
2013, május 7 - 17:47
Permalink
Kedves Kata, örülök
Kedves Kata, örülök véleményednek ! :)
Encian
2013, május 7 - 15:41
Permalink
"orvérzésig" Bár egy orrunk
"orvérzésig"
Bár egy orrunk van, azért két r-el írjuk.
hubart
2013, május 7 - 17:50
Permalink
Kedves Encian, tökéletesen
Kedves Encian, tökéletesen igazad van, ezt elnéztem, máris javítom. Köszönöm észrevételedet, máskor is szívesen látlak versemnél. :)
Encian
2013, május 9 - 15:49
Permalink
Kedves Hubart, előfordul. A
Kedves Hubart, előfordul.
A baj csak az, hogy akik itt elájultak a műved alatt, vajon mit olvastak?
hubart
2013, május 9 - 16:31
Permalink
Már megbocsáss, de én nem
Már megbocsáss, de én nem vettem észre, hogy elájult volna valaki. Szerintem inkább a vers egészére figyeltek, és nagyvonalúan átsiklottak a hibám fölött.
Encian
2013, május 11 - 11:54
Permalink
Már megbocsáss, de a hibák
Már megbocsáss, de a hibák fölött elsiklani nem nagyvonalúság, hanem hozzá nem értés.
Jelzett hiba még kiemelésre is került az egyik hozzászólásban.
Hibázni emberi dolog, bár a publikálás előtt talán illene ellenőrizni egy ilyen kiemelt helyen, ahol a hangzatos címek ekkora hangsúllyal jelennek meg.
Véleményem az, hogy egyáltalán nem megengedhető egy ilyen hiba. A hibás rész kiemelése pedig, mint dícsérendő rész, nem fogadható el.
"A lírai minőség nehezen megfogható fogalom.
A következő összetevőkből áll:
Ez idézet az Élő Magyar Líra Csarnokába történő megítéltetésből.
lnpeters
2013, május 11 - 13:34
Permalink
Az ilyesféle hibákra privát
Az ilyesféle hibákra privát üzenetben kell(ene) a kollégát figyelmeztetni, hogy javíthassa őket.
Pete László Miklós (L. N. Peters)
Encian
2013, május 11 - 17:41
Permalink
Egyetértek Veled. A
Egyetértek Veled. A kollégáknak figyelmeztetni kellett volna. Nem tették.
Én az olvasó vagyok, aki úgy tűnik, itt nem kívánatos elem.
lnpeters
2013, május 11 - 18:00
Permalink
Az udvariasság minden hasonló
Az udvariasság minden hasonló oldalon - ahol erre lehetőség van - arra kötelez, hogy a hasonló kisebb-nagyobb hibákra privátban hívjuk fel a szerző figyelmét. Akkor is, ha ott éppen csak olvasók vagyunk.
Pete László Miklós (L. N. Peters)
Encian
2013, május 11 - 18:42
Permalink
Erről nem olvastam az
Erről nem olvastam az etikettben.
Egy hibára felhívni valakinek a figyelmét a verse alatt miért udvariatlan?
Ha elolvasták a verset a kollégák, akkor miért nem szúrta ki a szemüket ez a hiba?
Nekem azonnal ezt tette, mert én elolvastam, és a magyar nyelv megcsúfolása, ha ezt sértőnek találják azok, akik nem jelezték a költőnek.
Cecilia
2013, május 11 - 18:47
Permalink
Láthatóan fáradhatatlanul
Láthatóan fáradhatatlanul keresed a kötekedési lehetőségeket!
Magyar nyelv megcsúfolása?
Túlzó következetéseket méltóztatik levonni egyetlen elütés miatt!
Feltételezem...az élet más területén rendkivül precíznek métóztatik lenni...
Irigylem baráti köreidet...
lnpeters
2013, május 11 - 19:04
Permalink
A hibára felhívni a figyelmet
A hibára felhívni a figyelmet önmagában nem udvariatlan. Ha valóban az lett volna a célod, így jársz el.
Pete László Miklós (L. N. Peters)
Cecilia
2013, május 11 - 18:02
Permalink
Láthatóan töretlen nálad az
Láthatóan töretlen nálad az udvariatlanság szelleme!
Itt mindenki kívánatos személy...aki képes a minimális udvariasság szabályai szerint a viselkedésével megfelelni.
Úgy látom...jelenléteddel leginkább viszályt kívánsz szítani!
Helyedben én megpróbálnék inkább viselkedni...meglátod, sokkal kellemesebb lesz a közérzeted!
Igaz ez azokra is...akik Téged olvasnak!
Cecilia
2013, május 11 - 14:10
Permalink
Kedves Encian! Bevallom
Kedves Encian!
Bevallom töredelmesen...én a te szövegedtől ájultam el...
Tudod, aki műveket elemez...mint jelen esetben Te, annak illene betartania minimális udvariassági szabályokat...
Itt is elmondom...érdeklődéssel várom saját versedet!
Remélem...az sikeresebb lesz...mint az elemzésed!
Encian
2013, május 11 - 17:37
Permalink
Mit találtál
Mit találtál udvariatlannak?
Én az olvasó vagyok, és ha valami nem tetszik egy versben, akkor azt nem szoktam titokban tartani.
Tehát ne várj tőlem verseket.
De azt nem tudtam, hogy itt nem szabad olvasónak lenni.
Cecilia
2013, május 11 - 17:56
Permalink
Már hogyne lenne szabad itt
Már hogyne lenne szabad itt olvasónak lenni?
Sőt...mint ahogyan példád mutatja...még udvariatlannak is szabad lenni!
Egyelőre...
Amíg ki nem telik itt az időd...egy kettőre!
Cecilia
2013, május 11 - 14:13
Permalink
Bízom benne...ezt nem
Bízom benne...ezt nem szellemességnek szántad...mert ez ahhoz igencsak gyengécske!
Kritikának pedig?
Zéró!
Encian
2013, május 11 - 17:24
Permalink
Nem szellemességnek
Nem szellemességnek szántam.
Felhívtam egy magas szintre értékelt szerzőnek a figyelmét, egy a versében előforduló helyesírás hibára.
Ez a kritika legudvariasabb formája, mert nem szedtem a verset elemeire.
Kritikája volt még, az álságos hozzászólásoknak is, mert ezt mindenkinek jeleznie kellett volna, ha olvasta a verset. Ha olvasta!
A Te hozzászólásod viszont egyik kritériumnak sem felel meg.
Cecilia
2013, május 11 - 17:53
Permalink
Már hogyne felelne meg? Az
Már hogyne felelne meg?
Az udvariasságnak mindenképpen!
Egyébiránt én is olvasó vagyok...s alázattal szemlélem az itt közzétetteket.
Mivel sem közel, sem távol nem tudnék hasonlót alkotni...így nekem nincs bátorságom magas lóról letekinteni.
Mit letekinteni...ostorral az írott sorok közé csettinteni!
Mert ugyebár példának okáért...senki ne gondolja...hogy az itt publikált költők közül bárki is legyen...egyébként ne tudná...hogy az orr az két er!
Legfeljebb azt tapasztalhatjuk ilyenkor....hogy működött a billentyű ördöge!
Nemde?
Ergo...kéretik -szerény véleményem szerint- az itt megjelent versek szerzőit ebben a formában nem kioktatni!
Együttműködést előre is köszönöm.
Cecilia
M. Karácsonyi Bea
2013, május 7 - 17:52
Permalink
Igen jó vers....
Igen jó vers....
hubart
2013, május 7 - 19:48
Permalink
Köszi szépen, kedves Sea!
Köszi szépen, kedves Sea! :)
vati
2013, május 11 - 23:03
Permalink
Kedves Encián! Miközben egész
Kedves Encián! Miközben egész nap vártam válaszodat a neked küldött privát levelemre, most látom, hogy itt folytatsz pökhendi polémiát a többiekkel. Nos, azt a levelet tekintsd tárgytalannak, s ha már arra sem méltattál, hogy egy vakkantással nyugtázd az érkezését, folytassuk itt, nyilvánosan! Kelj hát velem szellemi birokra, témánk a Te választékos, szép magyar nyelved. Gyerünk, válaszolj a feltett kérdéseimre!
A hibák fölött elsiklani nem nagyvonalúság, hanem hozzá nem értés – írod. Látod, már ezen elcsúsztál. Kérdés: Hogyan módosítják az igekötők az ige jelentését? Ha nem tudod, kérdezd meg Hubart barátunkat, majd ő eligazít. Közben hátat fordítottál a tükrödnek, mert a következő mondatodban már a hozzá nem értésedet bizonyítod. Íme:
Jelzett hiba még kiemelésre is került... Kérdés: 1. Mit tudsz a névelők helyes használatáról? 2. "Kiemelésre is került..." Tudnád-e idézni, mit ír az efféle szókapcsolatokról a középiskola 10. osztályának nyelvi tananyaga?
A hibás rész kiemelése pedig, mint dicsérendő rész, nem fogadható el... 1. Mit tudsz a szinonimákról? 2. Ez valami szabályból való idézet, vagy szándékosan (választékosan) bújsz a melléknévi igenév személytelensége mögé? Én igazi nevemen mutatkoztam be. És a Te igazi neved? De folytassuk!
"Ez idézet Az Élő Magyar Líra Csarnokába való megítéltetésből." Hű, de válaszékos! Kérdés: Mit tudsz a határozói vonzatokról, a határozók kül- és belviszonyáról? Mit is jelent a valamibe való megítéltetés? Menjünk csak tovább!
"A baj az, hogy akik itt elájultak a műved alatt, vajon mit olvastak?" Kérdés: Milyen fajta összetett mondattal van itt dolgod, mit ír erről a Helyesírási Szabályzat, mit keres a mondat végén a kérdőjel? No, gyerünk még tovább!
"Felhívtam egy (...) szerzőnek a figyelmét, egy a versében előforduló helyesírás hibára." Kérdések: 1. Melyek a központozás szabályai, mi a magyarázata a "figyelmét" szó után kitett vesszőnek? 2. "...egy a... Két névelő egymás mellett. Milyen szabályt sértettél? 3. A hiba tulajdonsága a helyesírás? Itt milyen nyelvi törvényt sértettél? (Szándékosan nem szabályra kérdeztem, mert a szabályok a nyelv belső törvényein nyugszanak.)
Látod, látod, kipécéztél egy véletlen elütést, aztán kiderült, hogy akit megbíráltál, többet tud a magyar nyelvről, mint te.
Mit is szoktak erre mondani:? Ez a "bagoly mondja a verébnek", meg a "ha hallgattál volna"... tipikus esete. Így csúfoltad meg a magyar nyelvet. Mielőtt te oktatsz ki másokat, előbb meg kellene tanulnod a helyesírást. Legközelebb vigyázz a választékos nyelvedre, mert mostantól mindegyik hozzászólásodat ízekre szedem. Üdvözöllek!
Varga Tibor
Encian
2013, május 12 - 20:48
Permalink
Kitüntető figyelmed
Kitüntető figyelmed megtiszteltetés kedves vati. Most aztán meg is ilyedtem.
nyugodtanszeddszétmindenírottszavamatmertképzeldelhogygondo
lomszámodrasemmeglepetésdeénne
mnevezemmagamköltőnekcsakagy
atlanolvasóvagyokakiittmegvetendőe
gyénbagolyakkorlennékhaszár
nyaimlennénekésolyanmagaslatokbanhuhoghatnékmintte
ÜDVÖZÖLLEK!