Rabul ejtve

Kőfalak izzadnak vérkönnyeket,

kínommal nyugszik a Nap.

Rémülettel béklyóz e könnyes est,

rágalmaz majd a holnap.

 

Szorongat bűneim nyúló árnya,

múltamnak foglya vagyok. 

Egy fekete lyuk magába zárna, 

síri csendbe harapok.

Hozzászólások

Megfoghatatlan számomras a szomorúdága-szépsége...Nagyon szép, gratulálok! :)

Nagygyörgy Erzsébet képe

Kedves Kriszti!

Örülök, hogy fekeltette az érdeklődésedet a vers.

Szeretettel Dyona

barnaby képe

...nem is olyan könnyed az az este, kedves Dyona...én máshogy nevezném.Ezen kívűl eléggé átjön a versből a depis hangulat...Grat. a vershez.Üdvözöllek:B

Nagygyörgy Erzsébet képe

Kedves Barnaby!

Hát igen a könnyes est jobban illene.

Köszönöm, hogy olvastad.

Szeretettel Dyona

hzsike képe

Valóban "átjön" a versből a nyomasztó esti hangulat.

Szeretettel olvastalak most is, kedves Dyona:Zsike:)

Nagygyörgy Erzsébet képe

Kedves Zsike!

Akkor jó, ha átjön, mert szándékom szerin alakult, kedves Zsike.

Szeretettel Dyona

Drága Dyona!

Fogva tartanak szavaid! Nagy keser' szava szól soraidból! Megrendítő gyönyörűség!

Szeretettel gratulálok: Zsuzsa

Nagygyörgy Erzsébet képe

Kedves Zsuzsi!

Szeretettel fogadtalak a versnél, igyekszem fejlődni, ha sikerül...

Dyona

vati képe

Azon kívül, hogy valóban szép, tetszik, van benne egy furcsán kétértelmű betű. Rémülettel béklyóz-e (itt kérdőszócska) könnyes est, vagy Rémülettel béklyóz e (itt mutatószó) könnyes est. Kérdés tehát, hogy kérdésnek kell-e venni ezt a sort, vagy kijelentésnek, azaz fontos-e benne a kötőjel...

Varga Tibor

Nagygyörgy Erzsébet képe

Kedves Tibor!

Elsősorban nagyon örülök, hogy tetszett a vers, a kötőjelet kivettem, valaki aztmondta kell,de kijelentő mondat lenne.

Köszönöm a tanácsot, örömmel tanulok tőled.

Szeretettel Dyona 

M. Karácsonyi Bea képe

 

Szorongat bűneim nyúló árnya,
múltamnak foglya vagyok.
Egy fekete lyuk magába zárna,
síri csendbe harapok.

Nagygyörgy Erzsébet képe

Kedves Sea!

Remélem tetszett, nagyon örülök neki.

Szeretettel Dyona

lnpeters képe

Fejet fel!

Pete László Miklós (L. N. Peters)

Nagygyörgy Erzsébet képe

Kedves Laci!

Szeretettel fogadtalak a versemnél.

Dyona