Április
Beküldte Csilla - 2016, április 7 - 16:04
Erőre kapva lenge szárnyon
fenyőre száll a gyors, bohó
rigó, a méhek méze bársony,
illatok kelyhén bókoló.
Dalos nyitányok, ékes tárlat,
kedélyünk fája zsendülő,
ma fény karolja át a tájat,
akár fiát a jó szülő.
Üdén virágzó tarkabarka
világunk, mint egy költemény
az élet nyelvén elszavalva;
vajon ki voltam benne én?
Hozzászólások
hzsike
2016, április 7 - 17:42
Permalink
Tüneményes, mézes, tavaszi
Tüneményes, mézes, tavaszi vers. Örömmel olvastam, drága Csilla.
Ölellek:Zsike :)
Mysty Kata
2016, április 7 - 19:46
Permalink
Drága kis gyöngyszemet
Drága kis gyöngyszemet találtam , versed ez..Köszönöm, viszem a facebokra...
Kata
"ne fogjon senki könnyelműen a húrok pengetésihez....!"
hubart
2016, április 7 - 20:29
Permalink
Nagyon szép tavaszi jambusok!
Nagyon szép tavaszi jambusok! Szeretettel olvastalak, kedves Csilla. :)
Csilla
2016, április 7 - 21:30
Permalink
Nagyon örülök, hogy
Nagyon örülök, hogy elolvastátok és ilyen szépet írtatok! :) Köszönöm, hogy vitted a fb-ra, Kata. Egy csokornyi ölelés Nektek! :-))
https://versekegipasztorok.mozellosite.com/
Nagygyörgy Erzsébet
2016, április 8 - 10:32
Permalink
Kedves Csilla! Elringattál,
Kedves Csilla!
Elringattál, szép verseddel, mint a tavaszi szél.
Erzsike
Csilla
2016, április 8 - 11:08
Permalink
Örülök, hogy ezt írod,
Örülök, hogy ezt írod, Erzsike. :) Ez a mostani, kinti tavaszi szél nem túl ringató. :)
https://versekegipasztorok.mozellosite.com/
Bieber Mária
2016, április 9 - 22:41
Permalink
"Üdén virágzó
Bieber Mária
(Hespera)
Csilla
2016, április 10 - 10:32
Permalink
Irulok-pirulok :-))) Köszönöm
Irulok-pirulok :-))) Köszönöm a figyelmedet, Hespera, és igaz, jó lenne mégis helyesen, egybeírni a tarkabarkát; azért írtam kötőjellel, mert a barkaágra is gondoltam. Örülök Neked! :)
https://versekegipasztorok.mozellosite.com/