Reményt nevelj

A szebb jövőt remélem, és várom,
talán mi elvész, végül rám talál.
A sorskönyvben megírt utam járom,
s hiszem, jövőmre nem nő ősz szakáll.
 
Esély lehetsz nekem, csodás ünő!
Tudd, most létem keményen feltöröm. 
A sorstalány veszélyesnek tűnő,
s megélni, érzem nem lehet öröm.
 
A vészben életben maradni érdem,
s hogyan teszem? Ezen merengek este,
egy őszi szép napon tudom megértem.
 
Dúlt romhalom világunk gyenge teste,
reményt nevelj, amíg leszáll az alkony,
te mégis higgy, ne úgy mint egykor Ajtony.

Hozzászólások

hubart képe

Kdves Erzsike! A versed témája, tartalma  tökéletesen megfelel a kiírásnak, hiszen az ember és a világ kapcsolatáról szól. A rőt szakállon kicsit gondolkoztam, én inkább ősz  szakállt írnék, hiszen rőt szakálla lehet egy fiatal embernek is. Érdekes módon mindenki Shakespeare-i szonettben gondolkodott, egyedül Te döntöttél Petrarca-i mellett, de ez nem hiba. Verstanilag is hibátlan a vers, gratulálok!

Nagygyörgy Erzsébet képe

Kedves Feri!

Köszönöm a véleményed, őszre változtattam, eredetileg is az volt, de valamiért a másik szót hagytam meg. A megadott rímekkel írtam, így a rímképlet is adott volt, nem változtattam meg.

Erzsike

Haász Irén képe

Szépen illenek a rímek a tartalomhoz, a megadott téma is összejött. Nálad sem tiszta  a jambus, Erzsikém, de sebaj. A szótagszám  a kvartinákban 10, a tercinákban 11, ezek váltakoztatását  hiányolom.

Ezen túl tetszett, szép munka!

Nagygyörgy Erzsébet képe

Kedves Irénke!

Köszönöm a véleményed, igen  igaz, de a jambikus lejtést végig tartottam, semleges spondusokkal lazítottam a feszes ritmuson, a komoly téma miatt is.

A szótagszám, a rímek milyensége miatt is nehezen kivitelezhető, de törekedtem az egységességre, ha sikerült. :)

 

Erzsike

Csilla képe

Jót tett a versnek a javítás, ha jól rémlik, nem ebben a formában került fel először. Gratulálok, nagyszerű lett, és a témád is tetszik!

 

Nagygyörgy Erzsébet képe

Kedves Csilla!

Köszönöm szépen, igyekeztem.

Erzsike