Emese új álma

Osztoztak rajtad, mint Jézus ruháján,
Várta voltál, konca a töröknek,
Antant sara a megszálló csizmáján,
Mehmed serege rajtad törött meg,
Ötvenhat ér fáj lassuló szívedben,
Jelszava zúgott, lábad vérben áll,
Negyvennyolc honvéd harca a végeken
Határnál pusztult, sorsa a hős halál,
Őrült vezérek jöttek és tűntek el,
Tűrted csendben, összehúzva magad,
Lettél újra gyermek, bölcsőd ringat el,
Hegyek övezte kispárnád dagad.

Sebektől véres fejed simítom,
Álmodj új és szebb jövőt, angyalom…

Hozzászólások

Az "Ősanya" álma.

Tetszett.

Talán még lesz...

Tetszik a versed!

Gratulálok!

Mysty Kata képe

Gratulálok Toma!

Egy aprócska dolog: "Határnál pusztult, sorsa a hős halál,"

nem hősi halál?  vagy a hős halála? Netán sorsa : ?

 Szeretettel!

    Kata                 

  "ne fogjon senki könnyelműen a húrok pengetésihez....!"    

hős, hősi, mindkettő itt melléknévi alakban van a tirmus érdekében csalva az i-t..


Kedves Toma!

Ez igazán csúcs lett! Fájdalmas versel idézed, véres történelmünket.

üdv:gufi

lnpeters képe

Drága Barátom! Szeretettel gartulálok ehhez a vershez!

Pete László Miklós (L. N. Peters)

Kedves barátaim, köszönöm mindenkinek a megjegyzéseteket és azt hogy olvastátok.


Kedves Toma!
Bevallom, most kicsit szégyenlem, hogy a Poet-en eddig nem fedeztelek fel, mint figyelemre érdemes szerzőt, mert ez a versed is nagyszerű kidolgozású. És én pont az ilyeneket szeretem. Lehet, hogy ott túl sokan vagyunk, nehezebb "igazgyöngyre" lelni. 

Kedves Miki, Drága Barátom.

Pont ezért vagy, vagyunk itt, hogy a kanonizált amatőr líra ellen küzdjünk. Ott elsikkad a "gyöngyszem", ahogy írtad, amit köszönettel veszek. Kevés ilyen jóleső kritikát kaptam, hálásan köszönöm. (persze legutóbb egy magánlevelben ennek az ellenkezőjét próbálták erősíteni)


Komoly gondolatok szepen feloltoztetve . Gratula .

G. Tumpeck

Köszönöm Gyuri, örülök hogy tetszett.