A HÓNAP VERSE, FEBRUÁR, 2024.
Beküldte hubart - 2024, március 1 - 07:13Az elmúlt hónapban B. Mihály Csilla verse jelentette számomra a legnagyobb hatást
Az úzvölgyi temetőben
A hónap verse - november, 2023.
Beküldte hubart - 2023, december 1 - 18:29A HÓNAP VERSE, 2023.OKTÓBER
Beküldte hzsike - 2023, november 1 - 08:08Haász Irén: Öszi temető c. versét választottam október legmegérintőbb versének.
A HÓNAP VERSE - JÚLIUS, 2023.
Beküldte hubart - 2023, augusztus 1 - 11:11A hónap verse, 2023.április
Beküldte hzsike - 2023, május 1 - 09:44A hónap verse decemberben
Beküldte ... - 2023, január 1 - 12:39A HÓNAP VERSE - NOVEMBER, 2022. BARANYI IMRE: A KÖD SZITÁJA
Beküldte hubart - 2022, december 2 - 12:28A HÓNAP VERSE, 2022. OKTÓBER
Beküldte Kankalin - 2022, november 1 - 07:05
Haász Irén
ZSIDÓNEGYEDBEN
Ez itt a kék ház. Portálja villan,
serceg a sislik, fő a piláf.
Csak az a sárga borzong magába,
s csillagok láttán égre kiált.
A vörös házban virágos árul
napokat, holdat, madarakat.
A sárga házban nem lakik senki,
szobáiban halk sirám fakad.
Homokszín háznak homlokzatára
vidám cégtáblát von az idő.
Csak ott nem múlik, a sárga házban,
örök mementó, szíven ütő.
Ó, színes házak, színes életek!
Közületek hány hamuba fúlt!
Néhány dacol csak korral, jelennel,
de mi őrzendő meg, ha nem a múlt?
A HÓNAP VERSE, 2022. SZEPTEMBER
Beküldte hubart - 2022, október 1 - 20:43
Horák Andrea Kankalin
FÉNYHOZÓ
túl minden betűn,
A HÓNAP VERSE, 2022. AUGUSZTUS
Beküldte Csilla - 2022, szeptember 5 - 09:48A HÓNAP VERSE - JÚLIUS, 2022.
Beküldte hubart - 2022, augusztus 2 - 10:55B. MIHÁLY CSILLA: ÚJRA
A HÓNAP VERSE - JÚNIUS 2022.
Beküldte hubart - 2022, július 2 - 21:39VUTS JÓZSEFNÉ: IKER TÜKÖR
Ülj le most, ide, kérlek…
magammal kell, beszéljek
csak pár szót, hogy értselek.
Ne szégyelld, mi kényesebb
mindennél, s bensőd fájja,
itt vagyok, hogy simára
íródjon minden görbe,
s ne hulljon szemed gyöngye.
Jól ismersz, te én vagyok,
s bárki szépen rád ragyog,
nem mindig őszinte az.
Legyen csupán póker arc
a válasz, hogy megértse,
az számít, ki szemébe
nézni mer, mert a lélek,
ha tiszta, árad fénye.
Még maradj, csak addig várj,
magunkért szóljam, mi bánt!
Nem rejtem véka alá.
Itt lesz, ez közös, akár
ínségben mormolt minden
imánk, és hitben Isten.
A csaló sok arccal bír,
homályos lélek-fakír.
Tudom, nem könnyű semmi,
ésszel ellenérvelni,
mert belül érzed, a jó
fuldoklik, ám a való
más, torz világot kínál!
Két kézzel szorít, s dívány
helyett egy priccsen helyed,
hogy értsd, ez jutott neked!
És mégis lázadsz, hát tedd!
Még lenne érvem száz s egy,
ám tudlak, makacs vagyok,
nem úgy, mint szép angyalok
rég festett freskók ölén.
Jer most, lépj bátran mögém,
hogy dúdolhassam veled
ikerként az életet!
A HÓNAP VERSE - 2022. MÁJUS
Beküldte lnpeters - 2022, június 4 - 11:49Szilágyi Ferenc Hubart:
MÁJUS
Virágaim, ti földi csillagok,
ha szűzi szirmotokra fény ragyog,
varázslat az, betölti lelkemet,
s a tisztulás ölébe eltemet.
Akár rovarra záruló kehely,
szent oltalom tanyája itt e hely.
Poétaszívem, ó, e vén platán
kihajt e fess virágok illatán.
Ragyogó vers! Múlt, jelen, a jövő reménye és a személyes érdekeltség nyolc tömör sorban.
A HÓNAP VERSE - MÁRCIUS
Beküldte hzsike - 2022, április 1 - 08:21A HÓNAP VERSE - FEBRUÁR
Beküldte hubart - 2022, március 10 - 15:16A februári versek közül az alábbi " fájdalmasan szép" lírai alkotást emelném ki:
Az anyanyelv nemzetközi napja – Február 21.
Beküldte hzsike - 2022, február 21 - 13:45A HÓNAP VERSE – 2022. január
Beküldte hubart - 2022, február 1 - 09:17Januárban is sok jó vers született, de nálam ezennel Bódai-Soós Judit alkotása tette fel a pontot az i-re kölönleges hangulatával, játékosságával, bravúros nyelvi megoldásaival.
BÓDAI-SOÓS JUDIT:
PONT
Itt áll a kurd,
nadrágja kord,
kezében kard,
s azt mondja, kérd
e régi tőrt,
mit kézben tart,
mert szíve tárt,
s régóta tűrt,
de sosem kért,
és nem tett kárt.
Túlélt sok kórt,
szánalmas kort,
s ha harsant kürt,
lendített kart,
de lelke kert,
amelybe kört
a bánat mart,
mert egy kis mórt,
ki mosolyt mért,
szeretni mert
megtöltve űrt.
Levelet írt,
de mit sem ért,
a mór nő árt,
dobott rá sárt,
mely lelket sért,
s a kurd csak sírt
egy búcsú-sort,
nem kavart port,
vagy röpke pírt,
és nem nyert pert,
maradt a part,
ám arca ráng,
mert várja ring,
hol padló reng,
s eldől a rang.
Senkit se bánt,
törvényt se bont,
de szíve bent
nem tűr több bűnt,
vad kardja hánt,
vért, s könnyet hint,
feledve hont
borul rá hant.