Hszün Csian, szerelmem...

Hszün Csian szerelmem, tajték-hab a lovad,

a halálból jöttél énhozzám egyenest?

Éheztél, szomjaztál, fújt a szél szemedbe,

jutottam eszedbe, mikor lelt kárhozat?

 

Hszün Csian szerelmem, csupa vér a lábad.

Lovadat elhagytad, adtad a kutyáknak?

Sakálok serege tépett meg, mért hagytad?

Házamhoz az utat nékik megmutattad?

 

Hszün Csian, kedvesem, megmoslak, dajkállak

mulasztom sebeid gyógyítom varázzsal.

Könnyeim szememből patakban megáradt,

bánattal hullattam,majd' haltam utánad...

 

Hszün Csian kedvesem, nem leszek a párod

tőled már elmegyek, nem nézem halálod.

Elkerül végzeted, gaz kutyák hercege!

Átok ül rajtad is és minden percemen...

 

Hszün Csian jó férjem, kedvesen szólj hozzám.

Szerelmed tüze holt, megfagyott az talán?

Emlékszel még milyen volt a tél hajdanán,

mikor érted didergett, várt egy gyönge lány?

 

Már rügyeket fakasztott a büszke bambusz,

bár még nem hajlik elém, nem is néz felém.

Lampionom hártya falán zizegne még

egy gyönge méh,s kihuny a fény, ahogy halkul...

 

Hszün Csian, hűtlen szerelmesem, ég áldjon!

Azt hazudta barackvirágzáskor szemed:

Te lány, te lány, úgy kellesz nekem, rád vágyom!

Szerelmünk is elvirágzott, fagy csípte meg...

Hozzászólások

hzsike képe

Mint egy szép ballada, és milyen igaz is... Ahogyan múlik az idő, úgy múlik a szerelem is.

Szeretettel olvastam:Zsike:)

barnaby képe

Nagyon köszönöm, kedves Zsike. Örömmel, és szeretettel láttalak:B:)

hubart képe

Valóban balladás hangvétel, olyan a téma is. A refrénszerüen visszatérő megszólítás érdekes hangulati elem,  ami fokozza a tartalmi és a formai egységet. Azt viszont be kell vallanom, hogy nem tudom, hogy kit tisztelhetek Hszün Csianban, ez lehet az én tudatlanságom, de a google sem adott számomra megnyugttató választ.

barnaby képe

Köszönöm hubart, hogy olvastad. Azért "miszter gugli", sem lát be mindenhova:)...csak kitaláció a név.:)Üdvözöllek:B:)

Mysty Kata képe

 Feri jó kérdést tett fel! Engem is érdekel! Kitaláltad!?  Aki ezt teszi és így ír , valódi , és  profi író!!

 

    Kata                 

  "ne fogjon senki könnyelműen a húrok pengetésihez....!"    

barnaby képe

Köszi, hogy olvastad Kata, fenntebb, már válaszoltam.:)Szeretettel:B:)Nem, nem vagyopk profi, csak lelkes amatőr ...és élénk a fantáziám:)

M. Karácsonyi Bea képe

Tetszett...

Végig azt hittem az említett név férfié, de a végén meglepett, hogy nőt tisztelhetünk benne.

jöttél Te énhozzám halálból egyenest?- Ez a sor nagyon művies, magyartalan.

barnaby képe

Köszönöm Sea. ha lány lenne, akkor Hszüan Csi lenne:)...de tényleg, csak a képzeletemben léteznek...azt a sort meg átírom, mert tényleg az....Üdvözöllek:B:)

M. Karácsonyi Bea képe

:)))

M. Karácsonyi Bea képe

Te lány, te lány, úgy kellesz nekem, rád vágyom!

Az utolsó négy sorban nekem nem volt érthető, hogy ezt ki mondja.Lehet, mindenki másnak tiszta.

 

A keleti kultúra érdekel engem, a szellemisége, a feng shui, stb, de a nevek:brrr. Nem nézek ilyen sorozatokat sem szappanoperákat, nem beszélek keleti nyelveket, úgyhogy nem tudom, ezen a nyelven melyik a fiú, és melyik lány. 

 

Kieg.:Ha pedig híres alakok elnézést, nem ismerem.

barnaby képe

...mindent a lány mond...

"Hszün Csian, hűtlen szerelmesem, ég áldjon!

Azt hazudta barackvirágzáskor szemed:

Te lány, te lány, úgy kellesz nekem, rád vágyom!

Szerelmünk is elvirágzott, fagy csípte meg..." dehogy híres alakok!!! a képzeletem szülöttei...bevallom neked, imádom a távolkeleti filmeket...a kínai operát meg egyenesen imádom.:)

 

Haász Irén képe

Rendkívül erős balladaiságú vers ez, kedves Barna. És kitűnő a hangulatfestése.

Egyet furcsállok benne, mindenféle rímképlet előfordul. Nem lenne jó egységesíteni?

Mindazonáltal tetszik nekem.:)))